Vložil Student (bez ověření), 3. Květen 2010 - 13:12

Pane Richardo,

docela dobře se s Vámi diskutuje. Dovolte několik poznámek.

„lejno není právní argument“

Této větě nerozumím, prosím poněkud podrobněji.

„Musel byste užít služeb jiných státních institucí“

Které přesně instituce máte na mysli?

„Jinak jsem v příspěvku chtěl napsat „ctít“ a nikoliv chtít.“

Četl jsem „ctít“. Lidská mysl už funguje tak, že si překlepů při čtení v naprosté většině nevšimne. Teprve po Vašem upozornění překlep vidím.

„Co takhle presumpce neviny?“

Ta platí v trestním řízení. Nebo tím chcete říct, že by diskutovanou záležitost bylo možné řešit i trestněprávní cestou?

„nevím, jak byste v soudní při prokázal autorství a vlastnictví konkrétního lejna.“

Prokázat původce biologického materiálu není problém. O autorství bych hovořil pouze v případě uměleckého díla.

„O čistotě, hygieně, pachu, obtěžování a chování majitele (zvířátka povšechně) jsme snad ve shodě.“

Rovněž si to myslím.

Student

Odpovědět příspěvkem do diskuse

Obsah tohoto pole je soukromý a nebude veřejně zobrazen.
Tato informace bude zobrazena.
Diskuse je moderovaná - neslušné příspěvky, příspěvky mimo téma apod. mohou být odstraněny.