Větrání
Bydlíme v činžovním zděném domě bez zateplení z roku 1962. Naši sousedi v důchodovém věku větrají tak, že nechávají ventilačku na chodbě otevřenou 24 hodin denně, a to v zimě i v létě. V důsledku toho se na zdi v našem bytě sousedící se schodištěm pravidelně objevuje v září – říjnu plíseň. Tuto místnost – kuchyň prakticky nelze vytopit, i když máme radiátor puštěný naplno celou zimu. V kuchyni máme digestoř s dostačujícím výkonem s odvětráním na střechu, takže je odvod par při vaření dostatečný. Sousedi striktně odmítají jakoukoliv souvislost naší plísně s jejich permanentním větráním na schodišti a dokonce tvrdí, že my větráme špatně. Máme pocit, že nás sousedi trvale poškozují. Myslíme, že je správné v zimě větrat jednorázově 5–10 minut 3 až 4× za den. Může mi někdo fundovaně odpovědět, jestli máme pravdu a pokud ano, tak jak se máme chování sousedů bránit. Případně, zda můžeme požadovat náhradu škody (každoroční odstranění plísně, vymalování a zvýšené náklady na vytápění).
Dobrý den, požádejte výbor SVJ aby vyrozuměl písemně tyto vlastníky aby větrání omezili, v opačném případě nechť jim přeúčtují zvýšené náklady na vytápění a opravy zaplísněných stěn. Dále bych nechal odbornou firmou na okna instalovat na okno zámek a zamezit tak jejich otevírání, případně se dá mechanický systém okna upravit tak, aby šla pouze používat tzv.ventilačka. Odborná firma na okna by si s tím měla lehce poradit.
Společenství pro vlastníky zajišťuje správu jejich domu a jejich pozemku a dodávku služeb, jejichž dodávku si vlastníci nezajišťují sami. Tak praví zákon.
Společenství neřeší jednání svých členů (zde otevírání oken ve společných prostorách domu), neboť mu to zákon neumožňuje.
Pokud souhlasíme s oběma výše uvedenými tezemi, pak můžeme uzavřít, že se v daném případě (otevírání oken ve společných prostorách domu) jedná především o vztah mezi členy společenství, a pouze okrajově, pokud vůbec, o vztah mezi společenstvím a jeho členy.
Zkrátka zdaleka nikoli vše, co se v domě dějě, má na starosti společenství. (Srv. vymezení pojmu „správa domu a pozemku“ v zákoně.)
To současně neznamená, že nelze dovodit povinnost vlastníka chovat se hospodárně a neohrožovat výkon vlastnického práva jiných vlastníků. Znamená to pouze tolit, že pravomoc společenství ve věci je omezená.
Doporučoval bych tudíž především obrátit se na větrače přímo, nikoliv na společenství.
Filip
Dobrý den, děkuji za právní osvětu, nicméně jako předseda SVJ domu o téměř 150 bytech právní aspekty SVj znám celkem dobře. Nicméně právní citace je věc jedna a výklad práva vždy věc druhá. Váš názor je tudíž jedním z mnoha možných výkladů. Podle mého názoru je otázka větrání ve společných prostorách domu otázkou správy společných částí domu, neboť přímo ovlivňuje vytápění domu, jeho energetickou bilanci, ovlivňuje náklady na energie, údržbu případných poškození atd. Nejedná se tedy čistě o vztah mezi členy SVJ a nebo obyvateli domu,ale přímo ovlivňuje hospodaření domu, jedná se tedy o vztah mezi vlastníkem(popř.jeho nájemcem) a SVJ jakožro právnickou osobou. Je tedy dle mého názoru povinností výboru uvedenou situaci řešit. ˇA jak sám zmiňujete, cituji „doporučuji se obrátit přímo na větrače“, pak sem tím myslel aby se právě výbor písemně obrátil na tyto osoby s odkazem na výše uvedená fakta. Povinnost vlastníka chovat se hospodárně nelze skutečně dovodit, povinnost vlastníka uhradit škody, které svým počínáním způsobí na společném majetku všech ostatních vlastníků je již dovoditelná. Minimálně dle zákona může jít o tzv. obecnou odpovědnost o škodu. V případě, že se SVJ s uvedenými větrači nedohodne a ti i nadále budou si počínat tak, že budou ostatním působit škodu a omezovat jejich vlastnická práva, přechází celá věc do roviny trestně právní odpovědnosti, kde zajištění potřebných důkazů je v kompetenci orgánů činných v trestním řízení.
Vážený pane MB,
co se týká trestněprávní odpovědnosti, můžete, prosím, upřesnit, o který trestný čin se jedná v případě větrání společných prostor? Děkuji.
Filip
Vždyť je to v textu, pane. Záleží na okolnostech, resp. důsledcích počínání, min.však jde o tzv. obecnou odpovědnost za škodu.
Psal jste prve o trestní odpovědnosti. Možná by to šlo nějak vyargumentovat, proto jsem se ptal, jak. „Obecná odpovědnost za škodu“ nepředstavuje trestní odpovědnost.
Filip
Takže vidím pane Filipe, že s vámi to skutečně nejde jinak než „po lopatě“, takže §420 zákona č.40/1964 Sb.
Občanskoprávní odpovědnost podle občanského zákoníku zde jistě padá v úvahu. Jiná věc je, zda jste někdy zkoušel obdobnou bagatelní věc soudně řešit.
Psal jste prve o trestní odpovědnosti a tom, že důkazy ve věci obstará policie, tak jsem čekal, že nějak upřesníte, na což zatím čekám.
Filip
Ad1) nezkoušel,většinou postačilo sepsat příslušný návrh k podání žaloby a ještě před jeho podáním protistrana změnila názor.
Ad2)Ano, máte pravdu, je potřeba rozlišovat odpovědnost za způsobenou škodu podle OZ a odpovědnost za trestný čin.
Možných řešení je z technického pohledu více:
uzamykatelné kování, přídatný zámek, mechanická zábrana (obejde se bez zásahu do vlastního okna), neotevíratelné okno.
Pro odbornou firmu by toto neměl být problém. (Jiné než technické aspekty v tomto příspěvku neřeším.)
Karel J.
Karle děkuji za odpověď, ale já myslel, že to jde jinak, než volat nějakou firmu. My totiž zase řešíme otevřená okna ve sklepech a lidé co bydlí nad tím otevřeným oknem, tak mají od země chladno. Tak jsem si myslel, že by to šlo nějak udělat. Dan
Doporučuji prověřit, zda uzavření/uzamčení okna není v rozporu s požárně bezpečnostním řešením stavby, kde často okna na chodbách slouží podle PBŘS jako odvětrávání v případě požáru.
Vážený p.Filipe,
neznalost zákona neomlouvá. Načtěte prosím zákon č.133/1985 Sb. v platném znění a jeho prováděcí vyhlášky. Společenství vlastníků jednotek je právní osobou povinnou naplnit jejich ustanovení. Postupuji vám výběr z nové vyhlášky platné od 1.7.2008, o čemž informace na tomto portále proběhla.
VÝBĚR z č. 23/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 29. ledna 2008 o technických podmínkách požární ochrany staveb Ministerstvo vnitra stanoví podle § 24 odst. 3 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č. 186/2006 Sb.:
§ 1 Předmět úpravy (1) Tato vyhláška stanoví technické podmínky požární ochrany pro navrhování, provádění a užívání stavby.
§ 9 Technická zařízení
(3) Ve stavbě s výškou 45 m a větší musí být nízkotlaká plynová
kotelna umístěna na střeše nebo v posledním nadzemním podlaží a
s plynovými rozvody vně obvodové konstrukce. Odbočka plynového potrubí
vedoucí k nízkotlaké kotelně musí mít co nejkratší možnou délku.
Nízkotlaká kotelna umístěná na střeše nebo v posledním nadzemním
podlaží musí být vybavena dálkově ovládaným uzávěrem plynu
s možností jeho ovládání z úrovně terénu.
§ 10 Evakuace osob
(1) Únikové cesty určené pro evakuaci osob musí být navrženy tak, aby svým typem, počtem, polohou, kapacitou, dobou použitelnosti, technickým vybavením, konstrukčním a materiálovým provedením a ochranou proti kouři, teplu a zplodinám odpovídaly požadavkům této vyhlášky a českých technických norem uvedených v příloze č. 1 části 1. Nouzovým osvětlením musí být vybavena chráněná úniková cesta a částečně chráněná úniková cesta, pokud nahrazuje chráněnou únikovou cestu.
(4) Úniková cesta musí být vybavena bezpečnostními značkami, tabulkami a texty s bezpečnostním sdělením (dále jen „bezpečnostní značení“) za účelem a v rozsahu nezbytném pro usnadnění evakuace osob. Toto bezpečnostní značení se umisťuje zejména tam, kde se mění směr úniku, kde dochází ke křížení komunikací a při jakékoli změně výškové úrovně úniku.
(5) Evakuační výtah musí být označen bezpečnostním značením „Evakuační výtah“, a to v kabině výtahu a vně na dveřích výtahové šachty. Výtah, který neslouží k evakuaci, musí být obdobně označen bezpečnostním značením „Tento výtah neslouží k evakuaci osob“.
§ 13 Vybavení stavby hasicími přístroji (1) Počet přenosných hasicích přístrojů stanoví příloha č. 4.
§ 26 Stavba památkově chráněná (1) Stavba památkově chráněná musí být vybavena
- elektrickou požární signalizací nebo hlásičem požáru použitým v elektrické zabezpečovací signalizaci,
§ 30 Užívání stavby
(1) Při užívání stavby musí být zachována úroveň požární ochrany vyplývající z technických podmínek požární ochrany staveb, podle kterých byla stavba navržena, provedena a bylo zahájeno její užívání.
(2) Při úpravě interiéru stavby nepodléhající řízení podle zvláštního právního předpisu4) musí být postupováno v souladu s podmínkami uvedenými v příloze č. 6 a v českých technických normách uvedených v příloze č. 1 části 1 bodech 1 a 2.
(3) V prostoru chráněné únikové cesty nesmí množství hořlavých látek překročit rozsah uvedený v příloze č. 6. Při umístění materiálu nebo zařizovacího předmětu v nechráněné nebo částečně chráněné únikové cestě musí být zajištěna možnost úplného otevření křídel dveří. Současně nesmí být ohrožena volná průchodnost únikových cest. V podrobnostech se použije příloha č. 6 část A.
(4) Při užívání prostoru s výskytem hořlavé kapaliny se postupuje podle podmínek uvedených v příloze č. 7 a podle podmínek stanovených v české technické normě uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 10.
(6) Technické zařízení ve stavbě, jehož náhlé odstavení nebo vypnutí by vyvolalo havárii, musí být zřetelně označeno štítkem obsahujícím informaci o určení zařízení a charakteristice nebezpečí.
(7) V řadové, hromadné nebo vícepodlažní jednotlivé volně stojící a nebo přistavěné garáži nesmí být umístěno motorové vozidlo pro přepravu hořlavých kapalin a hořlavých plynů.
(8) V podzemní hromadné garáži určené pro veřejné užívání nelze parkovat vozidla s pohonem na plynná paliva.
(9) V garáži nesmí být ukládány tlakové nádoby s hořlavými a hoření podporujícími plyny.
(10) Není-li bezpečná vzdálenost tepelného zařízení vyrobeného před účinností této vyhlášky stanovena návodem výrobce, stanoví se tato vzdálenost podle přílohy č. 8.
§ 31 Společná ustanovení Při změně dokončené stavby, změně v užívání stavby nebo při udržovacích pracích se postupuje podle české technické normy uvedené v příloze č. 1 části 14. U změny stavby skupin II a III podle této české technické normy musí být v části stavby dotčené změnou instalováno zařízení autonomní detekce a signalizace, pokud je při navrhování pro příslušnou část stavby vyžadováno.
§ 32 Přechodná ustanovení (1) U stavby, jejíž užívání bylo započato přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, musí být podmínky požární ochrany pro užívání staveb podle § 30 splněny do šesti měsíců ode dne nabytí účinnosti.
§ 33 Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2008.
Ministr: MUDr. Mgr. Langer v. r.
Příloha č. 4 vyhlášky č. 23/2008 Sb. Určení počtu přenosných hasicích přístrojů
Ve stavbách bytových domů musí být instalovány přenosné hasicí přístroje v množství a druzích takto:
- jeden přenosný hasicí přístroj práškový s hasicí schopností 21A určený pro hlavní domovní rozvaděč elektrické energie,
- jeden přenosný hasicí přístroj CO2 s hasicí schopností 55B určený pro strojovnu výtahu,
- jeden přenosný hasicí přístroj vodní nebo pěnový s hasicí schopností 13A nebo přenosný hasicí přístroj práškový s hasicí schopností 21A na každých započatých 100 m2 půdorysné plochy u požárních úseků určených pro skladování, je-li jejich půdorysná plocha větší než 20 m2,
- další přenosný hasicí přístroj vodní nebo pěnový s hasicí schopností 13A nebo přenosný hasicí přístroj práškový s hasicí schopností 21A na každých započatých 200 m2 půdorysné plochy všech podlaží domu, přičemž se do této plochy nezapočítávají plochy bytů.
Ve stavbách garáží musí být instalovány tyto přenosné hasicí přístroje:
- v jednotlivých garážích jeden přenosný hasicí přístroj pěnový nebo práškový s hasicí schopností 183 B pro každý samostatně oddělený prostor (stání),
- v řadových garážích jeden přenosný hasicí přístroj pěnový nebo práškový s hasicí schopností 183 B pro každý samostatně oddělený prostor (stání),
- v hromadných a v řadových garážích (ve společném prostoru pro více stání) jeden přenosný hasicí přístroj pěnový nebo práškový s hasicí schopností 183 B na prvních započatých 10 stání a další stejný přenosný hasicí přístroj na každých započatých 20 stání v jedné výškové úrovni (podlaží).
Při zachování úrovně požární bezpečnosti, která bude prokázána v požárně bezpečnostním řešení nebo v jiné dokumentaci podle zvláštního právního předpisu4) , nemusí být použito postupu podle této přílohy.
Matějka
Pane, vaše otázky mi připomínají dotazy dětí v mateřské škole. I kdyby váš dům byl z konce 18.století, tak vždy nějaké požární řešení mít bude a nebo by mít měl. Jinak se samozřejmě postupuje podle obecných právních předpisů v oblasti požární bezpečnosti staveb, viz. sbírka zákonů a vyhlášek ČR.
Vážený pane MB,
děkuji za pochvalu. Děti v mateřské škole se, jak je všeobecně známo, ptají zpravidla velmi dobře a přímo k věci. Pokud mi tato schopnost zůstala, pak si toho velice cením.
K věci: Neptal jsem se, co by dům měl mít, ale kde se mohu s PBŘS domu seznámit. Zdá se, že odpověď nevíte, ale i tak děkuji za Vaši snahu pomoci.
Filip
Asi jsem taky trotl a účetní k tomu. Obdivuji pana Filipa, má dobrou trpělivost (po zkušenostech s větrači se ani nedivím). Vy byste mohl,pro změnu, jít dělat do politiky. Člověk se na něco zeptá a vy chodíte jako kolem horké kaše. Buď vím a poradím a nebo nevím, sklapnu a nedělám chytráka. Myslela jsem si, že si v této diskusi radíte a ne ponižujete a urážíte. To se nedělá, to ví i malé dítě ve školce, pane chytrý.
Dobrý den, bohužel, pokud napíši, že obrazně: na stole leží zelená kytka a pan Filip se pak zeptá, jakou barvu má ta kytka?, tak se bohužel nedivte, že se ta diskuze odvíjí tímto směrem. Prostě nemohu za to, že někteří lidé potřebují snad i ve čtyřiceti letech aby je někdo neustále „vodil za ručičku“.
Asi se zeptám jak trotl, ale jak jde uzamknout okno? Předpokládám, že to jsou plastová okna a když zavřu ventilačku, tak nechápu jak by se dalo uzamknout. Díky za odpověď.Dan
Poslední komentáře