„To, co platíte je buď ZÁLOHA NA BUDOUCÍ NÁKLADY (máte pak pohledávku vůči SVJ a ta se placením zvyšuje), nebo se jedná o SPLÁTKY VAŠEHO DLUHU VŮČI SVJ (SVJ má pohledávku vůči Vám a ta se placením snižuje).“
Záloha na budoucí náklady – to je pojmově jasné.
Splátky Vašeho dluhu vůči SVJ – to je bohužel nejasné. Nešlo by to formulovat poněkud srozumitelněji? Jedná se o placení již vynaložených nákladů?
Souhlasím, že je třeba rozlišovat. To ale bez přesných termínů půjde těžko.
Zdá se, že se zde míchají dvě kritéria:
platba předem, přesná částka není předem známa (záloha) × platba
z vyúčtování záloh (doplatek, přeplatek) × platba přesné částky
předem (jako ve vlaku) × platba zpětně (jako v taxíku),
platba najednou × platba ve splátkách
dohromady jde tedy o osm možností
Poslední komentáře