to, že naše svj stále píše všude FO místo Dlouhodobá záloha na opravy a údržbu, mě trápí ze všeho nejmíň. pro mě je důležité, že jeho předpis je v odpovídající výši, že se používá na to, na co se má a že o něm správně účtují. je to prostě zažitý pojem, a 99% lidí ví, že i když se „to“ nazve FO, jsou to zálohy na údržbu a opravy.
stejně jako 99,99% lidí, když uvidí na poli sklízet obilí, tak řekne – hele kombajn. a pochybuji, že jim za to někdo nadává, protože nejde o kombajn, ale o sklízecí mlátičku a kombajn je něco úplně jinýho. tak asi tak k té žabomyší válce o slovíčka.
Poslední komentáře