Vážený pane lake,
u tohoto oslovení zůstanu i přes Vaše osobní útoky, protože si vážím toho, kolik času věnujete diskuzím a v mnoha věcech s Vámi souhlasím.
Nicméně:
- S pojmem „fond oprav“ pracuje NS aktivně, protože jej legitimizuje jako výraz, který lze použít jako zálohu viz. můj první příspěvek a citace v bodě 3 spojené s citací v bodu 2.
- Navíc i z citace vyplývá, že Soud se musí zabývat obsahem usnesení, i když se stane, že nebude formálně perfektní, musí přihlédnout a vyložit, zda daný právní úkon lze, například přiřadit k § 15, odst. 2, viz citace v bod 2 mého úvodního příspěvku.
- Aktivně pracovat s něčím, neznamená že budu užívat formálně nesprávný výraz. NS jasně konstatoval to, že použití formálně nesprávného výrazu není důvodem k neplatnosti rozhodnutí.
- ANO, platí, že se někdo musí dovolat neurčitosti či nesrozumitelnosti. To však není tento konkrétní případ (ani příspěvek tazatele, ani usnesení NS).
- Já nenapsal, že byl „fond oprav“ předmětem sporu. Napsal jsem, že soudy „aktivně“ pracují s tímto pojmem. Zatím jsem nenašel žádné usnesení Soudu, které by konstatovalo, že „fond oprav“ je termín Soudu neznámý, že příspěvky do něho odváděné jsou na neurčitý účel, že usnesení o výši příspěvku do „fondu oprav“ je nesrozumitelné.
- Nenapsal jsem, že se NS zabýval, konstatoval jsem, že i přes formální vady a používání pojmu fondu oprav ze strany žalobce i žalovaného, NS identifikoval tyto platby jako zálohy ve smyslu § 15, odst. 2 ZoVB.
P.S.: Nechodím sem kvůli tomu, abych Vám dělal oponenta, či znevažoval Vaše rady. Myslím si, dokonce, že naše polemiky jsou i užitečné pro čtenáře, protože si může udělat vlastní názor.
Poslední komentáře